A palavra que tem significado totalmente
oposto em inglês e português
O fato de estarmos em contato com nossa língua materna desde que nascemos, faz com que a usemos sem pensar muito, nem questionar porque as coisas são como são. Falar em nossa língua materna é algo automático, fácil e não requer nenhum esforço.
Quando aprendemos uma língua estrangeira, normalmente fazemos conexões e comparações com nossa língua materna pra entendermos melhor aquele novo idioma. E está tudo bem, é normal e faz parte do processo. Essas associações nos ajudam a entender o novo idioma, memorizar palavras novas e aprender novas construções e tempos verbais.
Neste artigo eu quero trazer duas palavras em específico, que são muito parecidas em inglês e em português, mas que têm significados totalmente opostos.
As palavras são Absolutamente e Absolutely.
A princípio, essas palavras nos levam a pensar que têm o mesmo significado. Maaaaasss… não é exatamente assim.
Fica aqui comigo que eu vou te mostar usos e exemplos de cada uma.
Absolutamente (em português do Brasil)
A palavra absolutamente pode ter significados diferentes. Em um contesto mais geral, absolutamente tem o papel de intensificar algo, sendo este algo positivo, ou negativo: “É absolutamente impossível atender a sua solicitação”. “Aquele produto é absolutamente horrível”
Também, pode ser que você nunca tenha reparado, mas em português usamos a palavra “absolutamente” com sentido negativo, para dizer “não.”
“- Você vai participar da reunião que se inicia às 17h?
– Absolutamente!”
Ou:
– Você concorda com o posicionamento da empresa de demitir 30% do quadro de colaboradores?
– Absolutamente! Foi totalmente contra seus valores.
Absolutely (em inglês)
Já, em inglês, além de também ter a função de intensificar uma declaração:
” Are you absolutely sure?”
” The cafeteria is absolutely packed.”
a palavra “absolutely”, tem uma conotação afirmativa, e quer dizer “sim”.
“– Can we leave the meeting a little early today?
– Absolutely!” (claro que sim!)
Or
” – Can I seat by you today? (posso sentar do seu lado hoje?)
– Absolutely!”
Quero deixar uma observação importante. Precisamos lembrar que uma língua é viva, dinâmica e que também é flexível, no sentido de que podemos ter diversos usos para uma mesma palavra, e esses usos também podem ser alterados com o passar do tempo, e de acordo com seus usuários.
Em Portugal, por exemplo, ao contrário do português do Brasil, a palavra “absolutamente”, quer dizer sim, como em inglês.
Permita-se ser questionador, curioso e estar sempre aberto a novos aprendizados, para que você não limite a aprender apenas o que lhe foi apresentado
See you next time 😉